عمل مستقل造句
例句与造句
- بلير قال انه سيعطيني عمل مستقل
布莱尔说能给介绍我份自由职业 - إنه مجرد عمل مستقل
只是个人的选择 - العمل في موقع من مواقع النشاط الاقتصادي، 1988-2002 عمل مستقل
1998-2002年期间的工作职位就业 独立工作者 - وفي حال المضي قدما بإنشاء محكمة صومالية خارجية، فإن إدارة شؤون السلامة والأمن توصي بإيجاد مكان عمل مستقل لها.
如果着手建立索马里境外法庭,安全和安保部建议为其寻找独立房地。 - 456- وينص قانون حقوق الطفل على أن للطفل الحق في عمل مستقل حسب سنه وإمكاناته وقدراته الصحية والمهنية (الفقرة 1 من المادة 11).
《儿童权利法》规定,儿童有权根据其年龄、可能性、健康状况和职业技能独立工作(第11条第1款)。 - ويجب على العاملين في عمل مستقل أن يختاروا إحدى الفئات المعينة للدخل الأسبوعي وأن يسددوا رسم اشتراك أسبوعي بنسبة 8.8 في المائة من فئة الدخل المختارة بهذا الأسلوب.
自谋职业者必须在规定的周收入范围内选择一种收入,而且每周必须缴纳所选择的收入的8%的保险金。 - فالإعلام بالفعل هو النشاط الوحيد الذي أنشئ لأجله فريق عمل مستقل رفيع المستوى مكلف باقتراح تدابير لإدراج هذه المهمة في صلب الإدارة الاستراتيجية للمنظمة.
事实上,新闻宣传是在所有活动中设立独立高级工作组负责提出措施以便把这一职能置于本组织战略行政管理中心之内的唯一活动。 - وبموجب المادة ١٤ من قانون العمل، لكل مواطن في جمهورية قيرغيزستان الحق في عمل مستقل أو تعاقدي.
根据吉尔吉斯斯坦共和国劳工法典第14条,每个吉尔吉斯斯坦共和国的公民有权从事独立或非独立的劳动活动,每一种经过允许的劳动活动可以作为职业被选择。 - وتشمل الشروط الهامة للعمل الفعال ، في جملة أمور أخرى، سلطات للتدخل فوق إدارية وفوق تقسيمية، والاشتراك في القرارات المبكرة المتعلقة بالموظفين وفي جميع القرارات الإدارية المتعلقة بمسائل تكافؤ الفرص، فضلا عن الحق في عمل مستقل يتعلق بالعلاقات العامة بالتنسيق مع المستويات العليا من الإدارة.
有效工作的重要先决条件特别包括司间或部间的干预权力、早期参与有关人事的决定和与机会平等问题有关的一切行政决定、以及在与行政部门高层的协调中独立开展公关工作的权利。 - 251- تشمل تدابير حماية الأمومة الحقوق التي تتمتع بها النساء العاملات في جمهورية كرواتيا بموجب قانون العمل، والتي تتمتع بها النساء المشتغلات في عمل مستقل، وفي التجارة، وفي الزراعة، وفي عمل غير ذلك، والأمهات العاطلات عن العمل، والأمهات المتقاعدات، بموجب قانون إجازة الأمومة (الأمهات المشتغلات في عمل مستقل والعاطلات عن العمل).
保护母亲的措施包括就业妇女在克罗地亚共和国根据劳工法享有的权利和自谋职业的妇女、女商人、女农民、从事其它工作的妇女以及失业母亲和退休母亲根据产假(自谋职业和失业母亲)法享有的权利。 - في حال رفض الخيار الأول - وهو ما نعتبره الأكثر مهنية وقبولاً - ستعمل اللجنة على تكليف فريق عمل مستقل من الخبراء المشهود لهم بالنزاهة والمهنية الحيادية للقيام بالمهام الموكلة للجنة على صعيد قطاع غزة، حيث اقترحت أن يرأس هذا الفريق الأستاذ الدكتور شريف بسيوني، كشخص له باع طويل في هذا العمل فضلا عما يتمتع به من ثقة وقبول من الجهات الإقليمية والدولية بالنظر لمهنيته وتجاربه في هذا المجال.
如果第一种方案,即我们认为最专业、最易接受的方案被拒绝,委员会可以尝试任命一个独立工作组,在加沙地带执行委员会的任务,工作组由正直性、专业性和公正性均得到证明的专家组成。